RRepoGEO

REPOGEO REPORT · LITE

yihong0618/bilingual_book_maker

Default branch main · commit 06915eef · scanned 5/11/2026, 4:22:08 AM

GitHub: 9,253 stars · 1,239 forks

AI VISIBILITY SCORE
28 /100
Critical
Category recall
0 / 2
Not recommended in any query
Rule findings
1 pass · 1 warn · 0 fail
Objective metadata checks
AI knows your name
2 / 3
Direct prompts that named your repo
HOW TO READ THIS REPORT

Action plan is what to do next — copy-pasteable changes prioritized by impact. Category visibility is the real GEO test: when a user asks an AI a brand-free question that should surface yihong0618/bilingual_book_maker, does the AI actually recommend you — or your competitors? Objective checks verify the metadata signals AI engines weight first. Self-mention check detects whether AI even knows you exist by name.

Action plan — copy-paste fixes

2 prioritized changes generated by gemini-2.5-flash. Mark items done after you ship the fix.

OVERALL DIRECTION
  • highreadme#1
    Reposition the README's opening paragraph to highlight unique output and audience

    Why:

    CURRENT
    The bilingual_book_maker is an AI translation tool that uses ChatGPT to assist users in creating multi-language versions of epub/txt/srt/pdf files and books. This tool is exclusively designed for translating epub and other public domain works and is not intended for copyrighted works.
    COPY-PASTE FIX
    bilingual_book_maker is an AI-powered tool designed to effortlessly create high-quality bilingual books and documents (EPUB, PDF, TXT, SRT) using advanced LLMs like ChatGPT. It's ideal for language learners and readers seeking to enjoy content in multiple languages simultaneously. This tool is exclusively for translating public domain works and not intended for copyrighted material.
  • mediumhomepage#2
    Add a homepage URL to the repository's 'About' section

    Why:

    COPY-PASTE FIX
    https://github.com/yihong0618/bilingual_book_maker

Category GEO backends resolved for this scan: google/gemini-2.5-flash, deepseek/deepseek-v4-flash

Category visibility — the real GEO test

Brand-free queries asked to google/gemini-2.5-flash. Did AI recommend you, or someone else?

Same questions for every model — switch tabs to compare answers and rankings.

Recall
0 / 2
0% of queries surface yihong0618/bilingual_book_maker
Avg rank
Lower is better. #1 = top recommendation.
Share of voice
0%
Of all named tools, what % are you?
Top rival
DeepL Pro
Recommended in 2 of 2 queries
COMPETITOR LEADERBOARD
  1. DeepL Pro · recommended 2×
  2. Smartcat · recommended 2×
  3. Trados Studio · recommended 2×
  4. Adobe Acrobat Pro · recommended 1×
  5. ABBYY FineReader · recommended 1×
  • CATEGORY QUERY
    How to create AI-translated bilingual epub or PDF books from existing content?
    you: not recommended
    AI recommended (in order):
    1. DeepL Pro
    2. Adobe Acrobat Pro
    3. ABBYY FineReader
    4. Sigil
    5. Adobe InDesign
    6. Microsoft Word
    7. LibreOffice Writer
    8. Smartcat
    9. MemoQ
    10. Trados Studio
    11. Google Translate
    12. Canva
    13. DocTranslator
    14. Translate.com

    AI recommended 14 alternatives but never named yihong0618/bilingual_book_maker. This is the gap to close.

    Show full AI answer
  • CATEGORY QUERY
    Seeking a tool to automatically translate documents like SRT or TXT files into dual-language versions.
    you: not recommended
    AI recommended (in order):
    1. DeepL Pro
    2. Google Cloud Translation API
    3. Smartcat
    4. Trados Studio
    5. Microsoft Translator Text API

    AI recommended 5 alternatives but never named yihong0618/bilingual_book_maker. This is the gap to close.

    Show full AI answer

Objective checks

Rule-based audits of metadata signals AI engines weight most.

  • Metadata completeness
    warn

    Suggestion:

  • README presence
    pass

Self-mention check

Does AI even know your repo exists when asked about it directly?

  • Compared to common alternatives in this category, what is the core differentiator of yihong0618/bilingual_book_maker?
    pass
    AI did not name yihong0618/bilingual_book_maker — likely talking about a different project

    AI answers can be confidently wrong. Read for accuracy: does it match your actual tech stack, audience, and differentiator?

  • If a team adopts yihong0618/bilingual_book_maker in production, what risks or prerequisites should they evaluate first?
    pass
    AI named yihong0618/bilingual_book_maker explicitly

    AI answers can be confidently wrong. Read for accuracy: does it match your actual tech stack, audience, and differentiator?

  • In one sentence, what problem does the repo yihong0618/bilingual_book_maker solve, and who is the primary audience?
    pass
    AI named yihong0618/bilingual_book_maker explicitly

    AI answers can be confidently wrong. Read for accuracy: does it match your actual tech stack, audience, and differentiator?

Embed your GEO score

Drop this badge into the README of yihong0618/bilingual_book_maker. It auto-updates whenever the report is rescanned and links back to the latest report — easy public proof that you care about AI discoverability.

RepoGEO badge previewLive preview
MARKDOWN (README)
[![RepoGEO](https://repogeo.com/badge/yihong0618/bilingual_book_maker.svg)](https://repogeo.com/en/r/yihong0618/bilingual_book_maker)
HTML
<a href="https://repogeo.com/en/r/yihong0618/bilingual_book_maker"><img src="https://repogeo.com/badge/yihong0618/bilingual_book_maker.svg" alt="RepoGEO" /></a>
Pro

Subscribe to Pro for deep diagnoses

yihong0618/bilingual_book_maker — Lite scans stay free; this card itemizes Pro deep limits vs Lite.

  • Deep reports10 / month
  • Brand-free category queries5 vs 2 in Lite
  • Prioritized action items8 vs 3 in Lite