REPOGEO 报告 · LITE
ChenYCL/chrome-extension-udemy-translate
默认分支 main · commit d26372bb · 扫描时间 2026/6/19 22:51:54
星标 1,042 · Fork 177
下方为分数趋势(含全部就绪扫描;左旧右新,可横向滚动)。表格明细默认折叠,展开后每页 10 条,最新在上。
共 2 条就绪扫描。点击下方按钮展开表格(每页 10 条,可翻页)。
行动计划告诉你下一步要做什么——按影响力排序、可直接复制粘贴的修改。品类可见性是真正的 GEO 测试:当用户向 AI 提一个不带品牌、本应让 ChenYCL/chrome-extension-udemy-translate 浮出水面的问题时,AI 是真的推荐了你,还是推荐了你的竞品?客观检查验证 AI 引擎最先权衡的那些元数据信号。自指检查判断 AI 是否还认识你的名字。
行动计划 — 可复制粘贴的修复
3 条由 gemini-2.5-flash 生成、按优先级排序的修改。修完后请把对应条目标记为完成。
- highabout#1Update repository description to emphasize universal real-time translation
原因:
当前Translate video subtitle
复制粘贴的修复A universal Chrome extension for real-time subtitle translation on any website, supporting multiple AI models and custom selectors.
- highlicense#2Add a LICENSE file to the repository
原因:
复制粘贴的修复Create a LICENSE file (e.g., MIT License) in the repository root to clarify usage rights.
- mediumreadme#3Update README to reflect Chrome Web Store availability
原因:
当前_Coming soon - Extension will be available on Chrome Web Store_
复制粘贴的修复Remove the line "_Coming soon - Extension will be available on Chrome Web Store_" from the "Installation Method 1" section, as the extension appears to be available on the Chrome Web Store via the provided homepage link.
本次扫描解析到的品类 GEO 通道:google/gemini-2.5-flash, deepseek/deepseek-v4-flash
品类可见性 — 真正的 GEO 测试
向 google/gemini-2.5-flash 提出的不带品牌问题。AI 推荐了你,还是推荐了别人?
各模型使用同一组问题 — 切换标签对比回答与排名。
- Dualsub · 被推荐 2 次
- Google Chrome's Live Caption with Translate · 被推荐 1 次
- Subtitle Translator · 被推荐 1 次
- YouTube's Built-in Auto-Translate Captions · 被推荐 1 次
- DeepL Translate · 被推荐 1 次
- 品类问题How can I translate video subtitles in real-time directly within my web browser?你:未被推荐AI 推荐顺序:
- Google Chrome's Live Caption with Translate
- Dualsub
- Subtitle Translator
- YouTube's Built-in Auto-Translate Captions
- DeepL Translate
- OBS Studio
- OBS-Websocket
- Google Cloud Speech-to-Text
- Azure Cognitive Services
- DeepL
- Google Translate API
AI 推荐了 11 个替代方案,却始终没点名 ChenYCL/chrome-extension-udemy-translate。这就是要补上的差距。
查看 AI 完整回答
- 品类问题Seeking a browser extension for real-time subtitle translation across various streaming sites.你:未被推荐AI 推荐顺序:
- Dualsub
- Subtitles Translator for YouTube & Netflix (by Translate.Video)
- Google Translate (official extension)
- DeepL Translate (official extension)
- Netflix Dual Subtitles
- Video Dual Subtitles (by Translate.Video)
AI 推荐了 6 个替代方案,却始终没点名 ChenYCL/chrome-extension-udemy-translate。这就是要补上的差距。
查看 AI 完整回答
客观检查
针对 AI 引擎最看重的元数据信号的规则审计。
- Metadata completenesswarn
建议:
- README presencepass
自指检查
当被直接问到你时,AI 是否还知道你的仓库存在?
- Compared to common alternatives in this category, what is the core differentiator of ChenYCL/chrome-extension-udemy-translate?passAI 未点名 ChenYCL/chrome-extension-udemy-translate —— 很可能在说另一个项目
AI 的回答可能信誓旦旦却是错的。请按事实核对:技术栈、目标人群、差异化点是不是和你实际的对得上?
- If a team adopts ChenYCL/chrome-extension-udemy-translate in production, what risks or prerequisites should they evaluate first?passAI 明确点名了 ChenYCL/chrome-extension-udemy-translate
AI 的回答可能信誓旦旦却是错的。请按事实核对:技术栈、目标人群、差异化点是不是和你实际的对得上?
- In one sentence, what problem does the repo ChenYCL/chrome-extension-udemy-translate solve, and who is the primary audience?passAI 未点名 ChenYCL/chrome-extension-udemy-translate —— 很可能在说另一个项目
AI 的回答可能信誓旦旦却是错的。请按事实核对:技术栈、目标人群、差异化点是不是和你实际的对得上?
嵌入你的 GEO 徽章
把这个徽章贴进 ChenYCL/chrome-extension-udemy-translate 的 README。每次重新扫描都会自动更新,并跳到最新报告——是「我在乎 AI 可发现性」最简单的公开证明。
[](https://repogeo.com/zh/r/ChenYCL/chrome-extension-udemy-translate)<a href="https://repogeo.com/zh/r/ChenYCL/chrome-extension-udemy-translate"><img src="https://repogeo.com/badge/ChenYCL/chrome-extension-udemy-translate.svg" alt="RepoGEO" /></a>订阅 Pro,解锁深度诊断
ChenYCL/chrome-extension-udemy-translate — 轻量扫描仍免费;本卡列出 Pro 相对轻量的深度额度。
- 深度报告每月 10 次
- 无品牌品类查询5,轻量 2
- 优先行动项8,轻量 3